Lección 19

Lección 19: Pronombres de objeto y números del 11 al 20

En la pasada lección aprendimos cómo hacer una oración negativa en pasado simple. En esta lección seguiremos trabajando con ello un poco más para estar seguros que todo se entiende. ¿Puedes traducir la siguiente oración al persa y lugo convertirla al negativo?

  • Mi padre construyó ese puente el año pasado.
  • Mi padre no construyó ese puente el año pasado.

Sabes que en persa construir se dice   /sakhtan/. Ahora quita la noon_18 del final (así ya el verbo no está en infinitivo) y colocas esa misma letra al inicio con el sonido de /na/.   Así de simple, ya el verbo, que sigue en pasado, ahora también está en negativo.

Ahora sigamos con las oraciones de arriba:

  • Mi padre no construyó ese puente el año pasado.   /pedaram aan pol raa paarsaal nasaakht/

Antes de pasar a ver otros ejemplos déjenme decirles algo. Ya conocemos los pronombres de sujeto en persa. Mira esta oración: ¨Yo lo vi a él¨. Como sabes yo es el sujeto, vi es el verbo y lo (a él) es el objeto directo. En este caso a él es un pronombre de objeto. Con este mismo patrón podemos ver otros ejemplos de pronombres de objeto en español:

  • mi                 Él me vio a mi.
  • te                  Yo te vi.
  • a él               Yo lo vi a él.
  • a ella            Yo la vi a ella.
  • ella, ello     Yo lo vi. (en referencia a una cosa o un animal)
  • nos               Él nos vio.
  • los                Él los vio. (a ustedes)
  • los                Él los vio. (a ellos, a ellas)

Ahora volvamos al persa. Afortunada o desafortunadamente, en persa no tenemos tantos pronombres. En persa todos los pronombres de sujeto pueden ser pronombres de objetos sin ningún cambio. Veamos estas oraciones:

  • Él vio el libro.    /u ketaab raa diid/ .

En persa  es el sujeto,  es el objeto,  es la palabra que se coloca después de un objeto y nos dice que /ketaab/ es el objeto de la oración y finalmente,  es el verbo.

  • Yo lo vi (a él).    /man uu raa diidam/.

Como puedes ver   no cambió. Sabemos que persa 5 es el objeto de la oración por la posición en que se encuentra y porque está seguido por /raa/. Ahora veamos una oración con pronombre de objeto y en negativo:

  • Yo no lo vi (a él) ayer.  man_oo_ra_dirooz_nadidam_19 /man uu raa diiruuz nadiidam/.

Ahora aprendamos los números del 11 al 20

  • 11 /iazda/  num11
  • 12 /davazda/  davazdah_19
  • 13 /sizda/  sizdah_19
  • 14 /chaharda/  chahardah_19
  • 15 /paanzda/  panzdah_19
  • 16 /shaanzda/  shanzdah_19
  • 17 /hefda/  hefdah_19
  • 18 /hellda/  hejdah_19
  • 19 /nuzda/  nuzdah_19
  •  20 /biist/ bist_19

En la conversación diaria el número 18 se pronuncia más como /hezda/, hezhdah_19.

Anuncios