Lección 71

Lección 71: Noruz, el año nuevo persa

¡Feliz año nuevo 2023! Como muchos de ustedes ya sabrán, el año nuevo persa o noruz aún no ha llegado, pero se acerca. Erimológicamente hablando, «no» significa nuevo y «ruz» significa día. Así que noruz significa nuevo día. Los iraníes se refieren al primer día de la primavera (en el hemisferio norte) como su «nuevo día del nuevo año» o simplemente Noruz. En el calendario persa cada año inicia con el primer día de la primavera y finaliza con el último día del invierno. Por varios miles de años, los iraníes han estado celebrando este periodo con diferentes tipos de celebraciones y festivales.

El año viejo termina con un festival de fuego el último miércoles del año. El último miércoles de cada año es llamado Chahaar Shanbé Suri. Ese día la gente enciende fuegos y comienza a cantar, bailan alrededor de las llamas y brincan sobre el fuego en alegres grupos. Uno de las costumbres más populares durante este festival es cantar al fuego mientras se salta sobre él. La gente en grupos canta algo así como «que mi amarrillo se vaya a ti y tu rojo venga a mi». Esta ceremonia tiene un trasfondo religioso que se remonta a Zoroastro, cuando éste introdujo el fuego como método de purificación, el ciual remueve cualquier tipo de suciedad de la Tierra. Por lo tanto, el fuego se considera santo. A través de esta ceremonia, la gente, simbólicamente, queman su debilidad del año viejo, sus pecados, malos hábitos y hasta sus desgracias con la esperanza de comenzar una vida fresca y nueva con el año venidero.

Entonces la gente comienza a pintar sus casas, lavan los paños, las alfómbras y lo que sea que utilicen en el hogar para mantenerlo limpio en el año nuevo. También colocan algo de trigo en un plato y lo dejan crecer por al menos dos semanas. Entonces, llega el primer día de la primavera o Noruz. Ese día la gente lo inicia visitando a sus padres, familiares, vecinos y amigos. En cada casa, se encuentra una prenda especial llamada sofreh, sobre el cual hay un pez rojo en una jarra, diferentes tipos de chocolate, bocadillos de temporada y siete cosas tradicionales que comienzan con la letra /s/. Generalmente, la gente sirve pescado ese día.

Durante dos semanas la gente disfruta visitando familiares y viajando a diferentes ciudades para divertirse. En la noche número 13, la fiesta de Año Nuevo finaliza con otra ceremonia. Este día se conoce como Sizdá Bedar, cuando casi todos deben pasar tiempo fuera de la casa realizando una barbacoa, en parques, montañas, ¡o en el cine! Al final del día, toman el trigo que dejaron en el plato, el cual ha crecido y está verde y lo llevan a un río o simplemente al agua si el río no está accesible. Entonces tiran el trigo al agua y toman trece piedras. Luego van tirando las piedras al agua una a una, cantan otra canción y desean finalizar este año y comenzar el próximo con más éxito y alegría. Una vez más, les deseo a todos y a todas un feliz año nuevo y, llegado el momento, un Feliz Noruz.

Prueba corta:

I. Escucha las grabaciones, preferiblemente una sola vez. Luego repítelas en voz alta, escríbelas y tradúcelas al español.

UNO DOS TRES

II. Traduce las siguientes palabras al español y haz cuatro oraciones con cada una de ellas: una en pasado simple, una en presente perfecto utikizando «para», una en futuro simple y una en pasado perfecto:

III. Di los siguientes números en persa:

IV. Siguiendo los ejemplos, combina las letras y forma palabras con las letras dadas.

  • amigo /dust/ د»و»س»ت = دوست
  • libro /ketaab/ ک» ت» ا» ب = کتاب
  • comer /khordán/ = خ» و» ر» د» ن
  • matar /koshtán/ = ک » ش » ت » ن
  • plantar /kaashtán/ = ک » ا » ش » ت » ن
  • cortina /pardéh/ = پ » ر » د » ه

Nuevas palabras:

  • hablar حرف زدن /jarf zadán/
  • hablar a alguien با کسی حرف زدن /ba kasi jarf zadán/
  • cocinar آشپزی کردن /ashpazi kardán/

Traduce las siguientes oraciones al persa:

  1. Estoy hablando con mi amigo.
  2. Estás hablando con tu amiga.
  3. Él está hablando con su amiga.
  4. Estamos hablando con nuestras amigas.
  5. Ustedes están hablando con sus amigos.
  6. Ellas están hablando con sus amigas.
  7. Ali está hablando con su amigo.
  8. Estoy cocinando.
  9. Estás cocinando.
  10. Ella está cocinando.
  11. Estamos cocinando.
  12. Ustedes están cocinando.
  13. Ellos están cocinando.
  14. Mi madre está cocinando.